Käännöstehtävät nähtävyyksistä

Tältä sivulta löydät opiskelijoiden ja Marjon yhteistuotoksena syntyneet esittelyt kahdestatoista Pariisin nähtävyydestä. Jokaisella opiskelijalla on käännettävänään oma nähtävyytensä, ranskankielisistä pohjateksteistä vastaa Marjo.

Tervetuloa tutustumaan Invalidikirkkoon, Père-Lachaise -hautausmaahan, Latinalaiskortteliin, Bastille-aukioon, Louvreen, Panthéoniin, Punaiseen Myllyyn, Vanhaan oopperataloon, Notre Dame -kirkkoon, Concorde-aukion obeliskiin, Tuileries-puistoon ja Montmartren kukkulaan!

  • DÔME DES INVALIDES

Le 12 mars 1670, le roi Louis XIV a ordonné de construire un hôtel pour le logement et l’entretien des invalides ou des vieillards sans fortune qui ont servi dans ses armées. La première pierre est posée le 30 novembre 1671 et le bâtiment est achevé 35 ans plus tard! On a construit Dôme des Invalides à partir de 1677, et l’église a été achevée en 1708.

Le dôme doré de l’ église St Louis culmine à 107 mètres. Il est constitué de 12 compartiments dorés et décorés de trophées. Le dôme et ses décors ont été redorés en 1989 à l’occasion du bicentenaire de la Révolution en utilisant 12kg d’or à cette opération. À l’intérieur il y a la grande fresque peinte sous la coupole par Charles de la Fosse.

Cette église est dédiée aux souffrances et aux honneurs de la guerre. Dans la crypte reposent les cendres de Napoléon Ier depuis 1861. Le sarcophage de porphyre rouge de Finlande renferme six cercueils successifs dont le dernier contient les restes de l’Empereur. En plus, l’église du Dôme est devenue nécropole militaire:elle abrite les sépultures de Turenne, Vauban, Foch, Lyautey et aussi celles de Joseph et Jérôme Bonaparte.

INVALIDIKIRKKO

12.maaliskuuta 1670, kuningas Ludvig XIV määräsi rakennutettavaksi hotellin asumukseksi ja kirkoksi vammautuneille ja vanhuksille, joilla ei ollut omaisuutta ja jotka olivat palevelleet hänen armeijassaan.
Ensimmäinen muurattiin 30.marraskuuta 1671 ja rakennus valmistui 35-vuotta myöhemmin. Invalidikirkkoa alettiin rakentamaan vuonna 1677 ja valmistui vuonna 1780.
St Louis kirkon kultainen kupoli ylettyy 107 metriin. Se koostuu 12 kullatuista ja koristelluista pokaaleista. Kupoli ja sen koristeet olivat uudelleen kullatut vuonna 1989 kaksisataavuotisjuhlan vallankumouden kunniaksi ja tähän operaatioon käytettiin 12kg kultaa. Sisällä on suuri seinämaalaus, jonka on maalannut kupoliin Chrles de la Fosse.
Tämä kirkko on omistettu sodan kärsimykselle ja kunnialle.Krypta sisältää Napoleonin tuhkat vuodesta 1861. Punaisesta porfyyristä tehdystä sarkofagissa on kuusi peräkkäistä ruumista, joista viimeisessä lepää keisarin jäännökset. Lisäksi Dome kirkossa on sotilashautoja: Se varjelee Turennen, Vauban, Fochin, Lyauteyn ja myöskin Joseph ja Jérôme Bonaparten hautoja.
Roosa P

  • PÈRE-LACHAISE

Le Cimetière du Père Lachaise est le plus célèbre et le plus grand cimetière de Paris. Aujourd’hui le cimetière totalise 70 000 concessions environ sur une surface de 44 hectares.

A l’origine, le domaine avait été acheté par les Jésuites au XVIIe siècle. Il a été notamment occupé par François d’Aix de La Chaise, dit «Le Père La Chaise», qui était confesseur du Roi Soleil. En 1803, on a commencé à de transformer le domaine qui allait devenir le cimetière de l’Est de la ville. L’ouverture du cimetière a eu officiellement lieu le 21 mai 1804 avec la première inhumation.

En 1817, les corps de Jean de La Fontaine et de Molière sont rapatriés au Père-Lachaise, ainsi que ceux d’Héloïse et d’Abélard.  On y trouve aussi les sépultures d’hommes et femmes célèbres qui reposent au sein du cimetière. En voici quelques noms : Honoré de Balzac, Guillaume Apollinaire, Frédéric Chopin, Colette, Yves Montand, Simone Signoret, Jim Morrison, Edith Piaf, Oscar Wilde.

Le Père-Lachaise est aujourd’hui l’un des plus beaux espaces verts paysagers de Paris. Il y a 5 300 arbres, essentiellement des érables, des frênes, des thuyas et des marronniers. L’harmonie entre la nature et la sculpture fait de la nécropole un remarquable musée en plein air de l’art funéraire du XIXe siècle. Tous les styles y sont représentés. De plus, le cimetière compte de nombreux monuments funéraires signés par les architectes et les sculpteurs les plus représentatifs de leur époque.

PÈRE-LACHAISE

Père-Lachaisen hautausmaa on Pariisin suurin ja tunnetuin hautausmaa. Nykypäivänä hautausmaalla on kaiken kaikkiaan 70 000 hautaa noin 44 hehtaarin alueella.

Alun perin alueen ostivat jesuiitat 1700 luvulla. Se oli erityisesti François d’Aix de La Chaisen hallussa, jota kutsuttiin La Chaisen isäksi. Koska hän oli aurinkokuninkaan rippi-isä. Vuonna 1803 aluetta alettiin muuttaa, josta tulisi hautausmaa kaupungin itäpuolelle. Hautausmaa aukaistiin ensimmäisen hautauksen yhteydessä 21. päivä toukokuuta vuonna 1804.

Vuonna 1817, Jean de La Fontainen ja Molieren ruumiit siirrettiin Père-Lachaisen hautausmaalle, kuten myös Heloisen ja Abelardnin. Hautausmaalla lepää myös muita tunnetuja miehiä ja naisia. Sinne on haudattu muun muassa: Honoré de Balzac, Guillaume Apollinaire, Frédéric Chopin, Colette, Yves Montand, Simone Signoret, Jim Morrison, Edith Piaf ja Oscar Wilde.

Père-Lachaise on nykypäivänä yksi Pariisin kauneimmista maisemapuutarhoista. Siellä on 5 300 puuta, lähinnä vaahteria, saarnia, setrejä ja kastanjoita. Harmonia luonnon ja veistosten välillä on tehnyt nekropolista merkittävän hautajaiskoristeiden ulkomuseon 1900 luvulla, jossa on kaikki tyylit edustettuina. Lisäksi hautausmaalla on paljon muistomerkkejä, jotka kunkin aikakauden arkkitehdit ja kuvanveistäjät ovat allekirjoittaneet.

-Miia

  • LE QUARTIER LATIN

Le Quartier latin est l’un des quartiers de Paris les plus connus. Il est situé sur la Rive Gauche entre la Seine et le jardin du Luxembourg.

Les rues les plus anciennes datent du XIIIème siècle et l’origine du quartier se trouve dans un village des Romains qui s’est situé sur la rive de Seine en face de l’île de la Cité.

On considére le Quartier latin comme une résidence pour les artistes, les intellectuels et les bohèmes. Le quartier est plein des librairies universitaires, des cinémas et des clubs de jazz. On y trouve aussi beaucoup de magasins éthniques, de boutiques originales et de théâtres experimentals.

Dans le quartier il y a beaucoup d’établissements universitaires, de grandes écoles et de lycées prestigieux. Pendant les manifestations d’étudiants en 1968 le Quartier latin avait une rôle très importante.

Pour les curiosités du quartier on peut mentionner le Boulevard St-Michel, la Sorbonne, St-Etienne–du-Mont et Panthéon.

  • LA PLACE DE LA BASTILLE

La place de la Bastille est un lieu symbolique de la Révolution française, où l’ancienne forteresse de la Bastille a été détruit entre le 14 juillet 1789 et le 14 juillet 1790.

La forteresse de la Bastille avait été construite en 1370-1383 et plus tard elle était transformée en prison par Richelieu. La prise de la Bastille le 14 juillet 1789 est considéré comme le premier acte de la Révolution française. De cet épisode majeur de l’histoire de la France date le caractère symbolique de cette place qui est devenue un lieu de nombreuses manifestations politiques, sociales ou syndicales.

La place de la Bastille est le lieu régulier de différentes foires, concerts, et marchés. Elle est très appréciée les vendredis et samedis soirs par la jeunesse de la banlieue parisienne pour ses nombreux cafés, restaurants, cinémas et boîtes de nuits. La place est aussi un lieu de danse pour la tradition du bal du 14 juillet depuis 1790.

Place de la Bastille on Ranskan vallankumouksen symbolinen paikka, jossa muinainen linnoitus Bastille tuhoutui 14 heinäkuuta 1789 ja 14. heinäkuuta 1790 välillä.

Bastille Linnoitus rakennettiin 1370-1383 ja myöhemmin sen muutti vankilaksi Richelieu. Bastillen valtaus 14 heinäkuu 1789 pidetään Ranskan vallankumouksen ensimmäisenä tekona. Tämä merkittävä episodi Ranskan historiassa aiheutti tämän paikan symbolisuuden. Aukiosta tuli paikka sosiaali-tai työlainsäädännön mielenosoituksille.
Place de la Bastille on tavallisesti paikka eri messuille, konserteille ja markkinoille. Se on erittäin suosittu perjantaina ja lauantai-iltaisin. Pariisin esikaupunkeen nuoriso käyttää sen monia kahviloita, ravintoloita, elokuvateattereita ja yökerhoja. Paikka on myös paikka tanssia perinne tansseja vuodesta 14 heinäkuuta 1790. Olli Veteläinen

  • LE LOUVRE

Le musée du Louvre est aujourd’hui l’un des musées les plus importants du monde, et le plus visité. C’est aussi le plus grand musée de Paris, puisqu’il compte 210 000 m2. Cet ancien palais royal, résidence des Rois de France qui a été construit en 1190, possède une longue histoire de conservation artistique et historique de la France depuis les rois capétiens au XIIe siècle à nos jours.

Lors de la révolution française, en 1793, il est transformé en musée national. En 1988, le Président François Mitterran décide de faire du Louvre le plus grand musée du monde et on a construit la haute pyramide de verre de plus de 20 mètres permettant l’entrée actuelle au musée.
Aujourd’hui le musée du Louvre compte différentes collections très riches d’œuvres d’art provenant de civilisations, de cultures et d’époques variées. Il y a environ 445 000 pièces, dont 35 000 sont exposées. Les œuvres sont constituées en huit départements : Antiquités orientales, Antiquités égyptiennes, Antiquités grecques, étrusques et romaines, Arts de l’Islam, Sculptures, Objets d’art, Peintures, Arts Graphiques. Parmi les pièces les plus célèbres et les trésors exposés, nous pouvons admirer La Joconde de Léonard de Vinci, La Liberté guidant le Peuple det les trésors exposés’Eugène Delacroix, La Vénus de Milo, ou le Code d’Hammurabi.

LOUVRE
Louvre on yksi maailman tärkeimmistä ja käydyimmistä museoista tänäpäivänä. Se on myös Pariisin suurin museo, yhteensä 210 000m2 suuri. Se oli ennen kuninkaallinenpalatsi, joka oli ranskan kuninkaiden asuinpaikka ja joka rakennettiin v.1190,  sillä on pitkä taiteellinen historia capetienssien kuninkaiden ajoilta tähän päivään.

Ranskan vallankumouksesta jälkeen v.1793 se muutettiin kansallismuseoksi. Vuonna 1988 presidentti François Mitterran päätti tehdä Louvresta maailman suurimman museon ja rakennutti 20 metriä korkean lasisen pyramidin museon sisäänkäynniksi.

Tänäpäivänä Louvresta löytyy erillaisia todella rikkaita taidekokoelmia eri sivilisaatioista, kulttuureista ja aikakausilta. Siellä on 445 000 teosta, joista 350 000 on avoinna katsojille. Teokset on jaettu kahdeksaan osastoon: Lähi-idän muinaisesineisiin, Eqyptin muinaisesineisiin, Kreikan muinaisesineisiin, etruskit ja roumalaiset, Islamin taiteeseen, veistoksiin, taide-esineisiin, maalauksiin ja grafiikaan. Esillä on aarteita ja tunnetuinpia kappaleita ja voimme ihailla mm. Leonardo da Vincin Mona Lisaa, Eugène Delacroixin vapaus johtaa kansaa – teosta, Venus de Milo patsasta tai Hamurabin koodia.

-Sonja

  • LE PANTHÉON

Dédiée à Sainte Geneviève, l’eglise royale à l’initiative du roi Louis XV, a été achevée en 1790. Un an plus tard la Révolution en faisait la dernière demeure des “grandes homes”, le Panthéon.

L’édifice est bâti sur le plan d’une croix grecque de 110m long sur 84,50m de large, pour une hauteur de 83m. Le portique monumentale porte l’inscription en letters d’or: “Aux grands hommes la Patrie reconnaissante”.  À l’intérieur, le dôme est illustré par une fresque qui représente l’apothéose de Sainte Geneviève.

Foucault a experimenté son pendule à l’église en 1851.

La crypte s’étend sous toute la surface du Panthéon. Elle est constituée de plusieurs galeries séparées les une des autres par des piliers doriques. Dans la crypte on peut trouver les tombes d’une soixantaine de personnes importantes, parmi lesquels Victor Hugo, Emile Zola, Voltaire, Jean Jacques Rousseau et Marie Curie.

  • PANTHEON

Pyhälle Genievielle omistettu kuninkaallinen kirkko, jonka rakentamisen aloitti kuningas Ludvig XV, valmistui vuonna 1790.

Vuosi  vallankumouksen jälkeen siitä tehtiin viimeinen leposija suurmiehille, Pantheon. Rakennus on rakennettu kreikkalaisen ristin muotoiseksi,  110 metriä pitkäksi, 84 metriä leveäksi ja 83 metriä korkeaksi. Monumentin julkisivun portico-osiossa on mainittu kultaisin kirjaimin ”kiitollisen kotimaan suurille miehille”. Rakennuksen kattokupolissa on suojeluspyhimys Pyhä Genievieveä esittävä fresko.

Foucault esitti heilurikokeensa kirkossa vuonna 1851.

Krypta ulottuu koko Pantheonin pinnan alle. Se koostuu useista gallerioista, joita erottaa pilarit. Kryptasta löytyy 60 tärkeän henkilön haudat, kuten Victor Hugon, Emile Zolan, Voltairen, Jean Jacques Rousseaun ja  Marie Curien.

-Joonas-

  • LE MOULIN ROUGE

Le Moulin rouge est un cabaret parisien fondé en 1889. Après l’inauguration du 6 octobre 1889, le Bal du Moulin Rouge a connu rapidement un grand succés. Des attractions étaient également proposées au public et « la quadrille naturaliste » dansé par La Goulue et Jane Avril est devenue très célebre.

Henri de Toulouse-Lautrec a peint les soirées de Moulin Rouge et ces peintures sont connus dans le monde entier encore aujourd’hui.

Durant tout son histoire, le Bal du Moulin Rouge a reçu les personnes connues du monde ainsi que les plus grands artistes de chaque époque. En plus, on doit mentionné que le French Cancan, l’original, a été dansé pour la première fois en 1889 au Moulin Rouge.

MOULIN ROUGE

Moulin Rouge, Punainen Tuulimylly, on pariisilainen kabaree joka perustettiin vuonna 1889. Avaamisen jälkeen 6. lokakuuta 1889, Moulin Rougesta tuli nopeasti suuri menestys. Sitä esiteltiin myös yleisölle ja ”La Quadrille Naturalist” La Gouluen ja Jane Avrilin tanssimana saavutti suuren suosion.

Henri de Toulouse-Lautrec on maalannut Moulin Rougen illat ja hänen maalauksensa ovat tänäkin päivänä tunnettuja kaikkialla maailmassa.

Koko historiansa ajan, Moulin Rouge on ollut maailmanlaajuisesti tunnettu, jopa julkisuuden henkilöiden keskuudessa. On myös otettava huomioon, että alkuperäinen ”French Cancan” tanssittiin ensimmäistä kertaa Punaisessa tuulimyllyssä vuonna 1889.

Ida

  • L’OPÉRA

Charles Garnier a commencé les travaux de l’Opéra en 1861 et l’inauguration a eu lieu le 5 janvier 1875. Le bâtiment est d’une extrême richesse décorative.

Le grand escalier est un des lieux les plus célèbres du Palais Garnier. Il est bâti en marbres de différentes couleurs et il est aussi un théâtre, un théâtre mondain où se croisait au temps des crinolines un public choisi. Le plafond peint évoque différentes allégories de la musique. On peut voir, en bas de l’escalier, les deux torchères en bronze, grandes figures de femmes tenant des bouquets de lumière.

Les foyers sont les lieux de promenade des spectateurs pendant l’entracte et c’est pourquoi ils sont très vastes et très richement décorés. Il ya aussi beaucoup de miroirs et de fenêtres ce qui accentue encore les vastes dimensions.

Le salon du glacier se trouve à l’extrémité de la galerie du bar. Dans le salon on trouve des images des faunes et de cartons de tapisserie illustrant diverses boissons (thé, café, orangeade, champagne…) ainsi que la pêche et la chasse.

La salle de spectacle est décorée par rouge et or et éclairée par l’immense lustre de cristal. Elle compte 1900 sièges de velours rouge. Le rideau de scène de toile peinte imite une draperie à galons et pompons or.

L’Opéra est un lieu d’enchantement et de merveilles où le monde se trouve recrée par le chant et la danse. Au cours des années beaucoup de compositeurs et choréographes, chanteurs et chanteuses et étoiles de la danse ont joué dans les coulisses de ce palais mythologique.

  • NOTRE DAME

La cathédrale Notre Dame est l’un des plus remarquables chefs-d’œuvre de l’architecture gothique. Elle possède de nombreux vitraux et rosaces, dont deux, mesurant chacune 13 mètres de diamètre, sont parmi les plus grandes d’Europe.

On a commencé à construire la cathédrale en 1163, et le travail a duré 170 ans jusqu’à 1345. Ses gargouilles, sa flèche, ses tours, ses cloches, ont inspiré l’un des plus célèbres romans de Victor Hugo, Notre-Dame de Paris.

Elle est située dans le centre historique de Paris et elle est symboliquement le cœur de Paris. Les distances routières de France se calculent à partir du point « 0 km » situé sur le parvis de la cathédrale.

La cathedrale est connue dans le monde entier depuis cinq siècles,et elle accueille certains jours jusqu’à 50 000 visiteurs. On y organise des concerts de musique sacrée toute l’année.

NOTRE DAME

Notre Damen katedraali on yksi merkittävimmistä goottilaisen arkkitehtuurin mestariteoksista. Siinä on monia ikkunoita ja ruusukkeita, joista kaksi, kumpikin 13 metriä halkaisijaltaan, ovat suurimpia Euroopassa.

Katedraalia alettiin rakentaa vuonna 1163, ja työ kesti 170 vuotta vuoteen 1347 asti. Sen gargoillit, tornit, kellot ovat inspiroineet yhtä Victor Hugon kuuluisinta romaania, Notre-Dame de Parisia.

Notre Dame sijaitsee Pariisin historiallisessa keskustassa, ja se on symbolisesti Pariisin sydän. Piste, josta Ranskan teiden etäisyydet lasketaan « 0 km » sijaitsee katedraalin edessä.

Katedraali on tunnettu ympäri maailman viisi vuosisataa, ja se vastaanottaa noin 50 000 vierailijaa päivässä. Siellä järjestetään kirkkomusiikki- konsertteja ympäri vuoden.

-Tiina

  • L’OBÉLISQUE DE LA PLACE DE LA CONCORDE

L’obélisque qu’on peut admirer au centre de la place de la Concorde à Paris a été offert à la France par le vice-roi d’Egypte Mohammed Ali en 1831. Pour attirer les bonnes grâces de la France et de son roi Charles X, le sultan accéda à la demande française en mai 1830 en leur offrant les deux obélisques qui se dressaient devant le temple de Louxor.

Un seul de ces obélisques effectuera le voyage jusqu’à Paris. L’obélisque a pris sa palce au centre de la Concorde le 25 octobre 1836 en présence de plus de 200 000 spectateurs venus assister au dernier acte d’une aventure qui commença 5 ans et demi plus tôt avec un budget de plus de un million de francs.

Le monolithe de syénite rose, haut de 23m et pesant 227 tonnes, se dresse au milieu de la place entre deux fontaines. Sous la présidence de Jacques Chirac l’obélisque s’est coiffé d’un pyramidion de 3.60 mètres de hauteur revêtu de feuille d’or de 23.5 carats.

Le 22 janvier 1937, l’obélisque de la Concorde est classé monument historique. Et sous la présidence de Fançois Mitterand, la République Française rendit le deuxième obélisque de Louxor à l’Egypte sans l’avoir jamais déplacé.

  •  CONCORDE-AUKION OBELISKI

Obeliskin, jota voi keskustassa ihailla, on rakennuttanut Egyptin varakuningas Mohammed Ali. Se rakennettiin kiitoksena Ranskalle ja kuningas Charles X:lle. Sulttaani yhtyi ranskalaisten pyyntöön tarjoten kaksi obeliskia, jotka kulkivat Luxorin temppelin eteen.

Toinen matkasi Pariisiin. Obeliski otti paikkansa Concorde-aukiolta 25. lokakuuta 1836, jolloin 200 000 katsojaa osallistui katsomaan viimeistä seikkailua, joka oli jo viisi ja puoli vuotta aiemmin ylittänyt budjettinsa.

Kahden suihkulähteen keskellä seisova obeliski on tehty vaaleanpunaisesta monoliitin seyniitistä. Se onkin 23 metriä ja painaa 227 tuhatta kiloa. 3,6 metrinen, obeliskin päällä lepäävä, huippukivi on päällystetty 23,5 karaatilla lehtikultaa.

22. tammikuuta 1937 Concorden obeliskista tuli historiallinen monumentti.

Janika Alavesa, 11A

  • JARDIN DE TUILERIES

Le jardin des Tuileries, une des plus grandes promenades de Paris, conserve encore aujourd’hui l’aspect que lui a été donné Le Nôtre (le grand jardinier du roi Louis XIV). Il y a des pelouses et des frondaisons, mais aussi des musées et statues. Une riche statuaire orne les différents secteurs des lieux. On y découvre des oeuvres de Coustou, de Rodin, de Coysevox, de Carpeaux, mais aussi de sculpteurs modernes et contemporaines.

Le plan des Tuileries s’organise autour d’une large allée centrale qui marque la perspective du Grand Axe qui s’étend aujourd’hui du Louvre à la Grande Arche de la Défense. De très beaux arbres représentent plus de vingt essences (pin larcicio, mûrier blanc, arbre de Judée etc…).

Le site du jardin des Tuileries, qui a été inscrit en 1991 sur la Liste du patrimoine mondial de l’UNESCO, est intégré en 2005 au domaine national du musée du Louvre.

TUILERIESIN PUUTARHA

Tuileriesin puutarha, yksi suurimmista Pariisin kävelyalueista, säilyttää vielä tänäänkin näkökannan, jonka antoi Le Nôtre (suuri puutarhuri kuningas Louis XIV). On nurmikot ja lehdet, myöskin museot ja patsaat. Patsaiden rikkaus koristaa eri alojen paikkoja. Voimme huomata Coustoun tekemät teokset, Rodin, Coysevox, Carpeaux, myöskin modernit ja nykyaikaiset kuvanveistäjät.

Suunnitelma Tuilierisesta on järjestetty ympäri laajan keskikäytävän, jonka brändi perspektiivi, Grand Axe, joka ulottuu nyt Louvresta Grande Archeen ja puolustusministeriöön. Kauniit puut ovat yli 20 metriä pitkiä (männyt, silkkiäispuut, Judas puu yms…).

Tuileriesin puutarhan sivustoon, joka kirjattiin vuonna 1991 UNESCO:n maailmanperinnön listaan on rakennettu vuonna 2005 kansainvälinen verkkotunnus, Louvre.

Paavo Hautamäki 10A

  • MONTMARTRE

Montmartre est une ancienne commune française du département de la Seine. Elle est annexée en 1860 par Paris. La colline sur laquelle est bâtie Montmartre est le point culminant de Paris (130 m), situé au nord de la capitale. C’est l’un des endroits les plus visités par les touristes.

Montmartre était longtemps un village hors de Paris. Son nom a pour origine Mons Martis (le mont de Mars), car la butte était l’emplacement d’un temple dédié à Mars sous la période romaine. On y trouvait aussi un second temple qui était dédié à Mercure.

Montmartre a été un des lieux importants de la Commune de Paris en 1871.

Aux XIXe et XXe siècles, Montmartre a été un lieu phare de la peinture, et a accueilli des artistes comme Pissarro, Toulouse-Lautrec, Steinlen, Van Gogh, Modigliani, Picasso… Plus tard, la butte a été supplantée comme quartier de prédilection des peintres par Montparnasse.

MONTMARTRE

Montmartre on vanha Ranskalainen kaupunki Seinen maakunnassa. Se liitettiin Pariisiin vuonna 1860. Kukkula johon Montmartre on rakennettu sijaitsee pääkaupungin pohjois-osassa, ja se on Pariisin korkein kohta (130m). Tämä on yksi turistien suosituimmista paikoista.

Montmartre oli pitkään kylä Pariisin ulkopuolella. Sen alkuperäinen nimi tulee Mons Martisin nimestä (Marsin vuori), sillä mäellä oli Roomalaisten aikaan temppeli joka oli omistettu Marsille. Siellä sijaitsi myös toinen temppeli joka oli omistettu Mercurylle.

Montmartre oli yksi tärkeimmistä paikoista Pariisin kommuunin aikaan vuonna 1871.

19. ja 20. vuosisadan ajan Montmartre oli maalausten majakka ja se oli isännöinyt taiteilijoita, kuten Pissarro, Toulouse-Lautrec, Steinlen, Van Gogh, Modigliani, Picasso…  Myöhemmin joukko Montparnassen taitelijoita syrjäyttivät paikan yleisesti taitelijoiden suosikkina.

Viivi Ojanen 11C

Mainokset

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s